DGGS/Terms/pt

De Documentação
< DGGS‎ | Terms

"Terminologia DGGS", versão aberta e mais recente do padrão DGGS, https://docs.ogc.org/as/20-040r3/20-040r3.html#toc11

Definmição de zona

Termos primitivos:

A estrutura para a geometria DGGS é fornecida por um processo estritamente controlado de tesselação recursiva da geometria-mãe que cria as unidades de geometria do DGGS RS. A região ocupada por cada unidade de geometria é chamada de zona. Cada zona recebe um nome exclusivo, chamado identificador de zona. Cada identificador zonal está associado a uma posição espaço-temporal representativa em um CRS base (sistema de referência de coordenadas) definido por um datum para o mundo global do DGGS. A melhor prática é que um identificador de zona seja uma codificação de sua posição e de sua topologia. A referência por identificadores com geometria estruturada dá origem a RSs que usam identificadores zonais com geometria estruturada.

A informação geográfica é inerentemente quadridimensional e inclui o tempo. Portanto, um modelo de dados espaço-temporais unificado para sistemas de coordenadas, geometria, topologia, identificadores e RSs usando identificadores é um pré-requisito para DGGSs espaço-temporais

Nota: a sintaxe <DGGS> indica o contexto da definição, "domínio DGGS"; <métrica> indica "domínio métrica", etc.

contorno

Conjunto que representa os limites de uma entidade. Delimitação, contorno.

célula

<DGGS> Unidade espacial, espaço-temporal ou temporal da geometria com dimensão superior a 0, associada a uma #zona.

refinamento celular

<DGGS> Processo de subdivisão de #células-mãe em #células-filhas descendentes, usando uma #taxa de refinamento especificada e um conjunto de estratégias de refinamento.

célula-filha

<DGGS> Descendente imediato de uma #célula-mãe, dentro da hierarquia de grade.

classe

<ISO> Descrição de um conjunto de objetos que compartilham os mesmos atributos, operações, métodos, relacionamentos e semântica

sistema de coordenadas

<ISO> Conjunto de regras matemáticas para especificar como as coordenadas devem ser atribuídas aos pontos.

sistema de referência de coordenadas

<ISO> Sistema de coordenadas que está relacionado a um objeto por um #datum.

sistema de referência de coordenadas compostas

<ISO> #sistema de referência de coordenadas usando pelo menos dois sistemas de referência de coordenadas independentes

tipo de dados

Especificação de um #domínio de valor com operações permitidas em valores neste domínio.

dado

Parâmetro ou conjunto de parâmetros que realizam as posições da origem, a escala e a orientação de um #sistema de coordenadas.

conjunto de dados

Grupo de múltiplas realizações do mesmo sistema de referência terrestre ou vertical que, para fins de referência espacial aproximada, não são significativamente diferentes

rede global discreta

<DGGS> conjunto de células (Cláusula 4.2) com o mesmo nível de refinamento (Cláusula 4.37), que cobrem única e completamente um globo (Cláusula 4.24)

duração

Quantidade não negativa de tempo igual à diferença entre os instantes final e inicial (Cláusula 4.29) de um #intervalo de tempo.

sistema de referência de coordenadas dinâmicas

#sistema de referência de coordenadas que possui um #referencial dinâmico.

quadro de referência dinâmico

#quadro de referência em que os parâmetros de definição incluem a evolução do tempo.

erro de orçamento

Declaração <métrica> ou metodologia para descrever a natureza e magnitude dos erros que afetam os resultados de um cálculo.

Abstração de fenômenos do mundo real.

Nota 1 para entrada: Um recurso pode ocorrer como um tipo ou uma instância. Neste documento, significa instância de recurso, a menos que especificado de outra forma.

sistema de referência de coordenadas geodésicas

#sistema de referência de coordenadas tridimensionais baseado em um referencial geodésico e tendo um sistema de coordenadas cartesianas ou esféricas tridimensionais.

sistema de referência de coordenadas geográficas

#sistema de referência de coordenadas que possui um referencial geodésico e um sistema de coordenadas elipsoidal.

...

... Pendente tradução dos demais termos do original inglês.