2 583
edições
Sem resumo de edição |
|||
Linha 5: | Linha 5: | ||
Os termos dependem apenas da língua, '''o GeoTerm é um dicionário de termos''', o que determina a semântica é o uso do termo no seu contexto geográfico. Quanto a "nomes oficiais", cada jurisdição é soberana sobre as regras de abreviação e escolha dos nomes canônicos. A jurisdição controla a unicidade e as regras de validade dos termos locais. | Os termos dependem apenas da língua, '''o GeoTerm é um dicionário de termos''', o que determina a semântica é o uso do termo no seu contexto geográfico. Quanto a "nomes oficiais", cada jurisdição é soberana sobre as regras de abreviação e escolha dos nomes canônicos. A jurisdição controla a unicidade e as regras de validade dos termos locais. | ||
== Objetivo == | |||
Apresentar estrutura de banco de dados de referência para “terminologia por demanda”, e oferecer requisitos e implementação de framework para gerenciamento, busca e resolução de terminologias controladas. Além disso, como objetivo secundário, ilustrar uma implementação SQL completa. | |||
== Modelo de dados == | == Modelo de dados == | ||
Diagrama de classes UML do SQL-schema '''TermStore''', implementado como tabelas e visualizações, na estrutura Mode1: | |||
[[Arquivo:A4A-geoTerm-UMLclass.png|centro|semmoldura|680px]] | [[Arquivo:A4A-geoTerm-UMLclass.png|centro|semmoldura|680px]] | ||
A tabela '''Term''' é muito simples: cada termo, canônico ou não, é uma linha da tabela principal. Uma tabela secundária para ''namespaces'', '''ns''', divide os termos em grupos "base" (tema, ''corpus'' ou projeto) e seus grupos "auxiliares", para traduções (um ''namespace'' para cada idioma) e outros ''namespaces'' dependentes. | |||
== Referências externas == | == Referências externas == |
edições